본문 바로가기

분류 전체보기

(513)
우리가 살아야 할 세상은 넓습니다.(행 1:8) 오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라!(행 1:8) But You shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witness to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth. 우리가 살아야 할 세상은 넓습니다.(행 1:8) 이 말씀 사도행전 1:8절은 예수님이 주신 우리에게 마지막 말씀입니다. "예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라!" 예수님께서 우리에게 주신 삶의 터전은 아주 넓습니다. 예수님께서 우리에..
"안심하고 일어나라! 그가 너를 부르신다!"(막 10:49-50) 예수께서 머물러 서서 그를 부르라 하시니, 그들이 그 맹인을 부르며 이르되 안심하고 일어나라. 그가 너를 부르신다 하매, 맹인이 겉옷을 버리고 뛰어 일어나 예수께 나아오거늘(막 10:49-50) So Jesus stood still and commanded him to be called. Then they called the blind man, saying to him, "Be of good cheer. Rise, He is calling you." And throwing aside his garment, he arose and came to Jesus. (Mark 10:49-50) "안심하고 일어나라! 그가 너를 부르신다!"(막 10:49-50) 평생을 어둠 속에서 구걸하며 살아온 바디매오의 간절한 간..
바디매오의 간청과 예수님의 은총!(막 10:46-48) 디매오의 아들인 맹인 거지 바디매오가 길에 길 가에 앉았다가 나사렛 예수시란 말을 듣고 소리 질러 이르되 다윗의 자손 예수여 나를 불쌍히 여기소서 하거늘, 많은 사람이 꾸짖어 잠잠하라 하되 그가 더욱 크게 소리 질러 이르되 다윗의 자손이여 나를 불쌍히 여기소서 하는 지라.(막 10:46-48) A blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the road begging. And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began cry out and say, Jesus, Son of David, have mercy on me!" Then many warned him to be quiet; but he cried out al..
낮은 자리, 하나님께 쓰임받는 자리입니다.(막 10:46) 그들이 여리고에 이르렀더니, 예수께서 제자들과 허다한 무리와 함께 여리고에서 나가실 때에 디매오의 아들인 맹인 거지가 길가에 앉았다가....(막 10:46) Now they came to Jericho. As He went out of Jericho with His disciples and a great multitudes, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the road begging. 낮은 자리, 하나님께 쓰임받는 자리입니다.(막 10:46) 예수님께서 갈릴리 사역을 마치시고, 이제 예루살렘으로 가시는 길에 여리고에 가셨습니다. 여리고는 예루살렘에서 동쪽으로 내려가다 보면 만나는 사해 주변의 도시로, 가장 낮은 지대에 자리잡고 있습니다. 여리고는 출애굽..
"변화"는 시간이 만들어 갑니다.(눅 9:28-29) 이 말씀을 하신 후 팔일쯤 되어 예수께서 베드로와 요한과 야고보를 데리고 기도하시러 산에 올라가사 기도 하실 때에 용모가 변화되고 그 옷이 희어져 광채가 나더라! (눅 9:28-29) Now it came to pass, about eight days after these sayings, that He took Peter, John, and James and went up on the mountain to pray. As He prayed, the appearance of His face was altered, and His robe became white and glistening. (Luke 9:28-29) "변화"는 시간이 만들어 갑니다.(눅 9:28-29) 누가복음 9:28-36절 이야기의 특징 ..
좋은 믿음은 시간이 필요합니다.(막 9:9-10) 그들이 산에서 내려올 때에 예수께서 경고하시되 '인자가 죽은 자 가운데서 살아날 때까지는 본 것을 아무에게도 이르지 말라' 하시니, 그들이 이 밀씀을 마음에 두며 서로 문의하되 '죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까' 하고...(막 9:9-10) Now as they came down from the mountain, He commanded them that they should tell no one the things they had seen, till the Son of Man had risen from the dead. So they kept this word to themselves, questioning what the rising from the dead meant.(Mark 9:9-10)..
그의 말을 들으라!(막 8:7-8) 마침 구름이 와서 그들을 덮으며 구름 속에서 소리가 나되 이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 그의 말을 들으라 하는지라. 문득 둘러보니 아무도 보이지 아니하고 오직 예수와 자기들뿐이었더라. (막 8:7-8) And a cloud came and overshadowed them; and a voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son, Hear Him!" Suddenly, when they had looked around, they saw no one anymore, but only Jesus with themselves. (Mark 8:7-8) 그의 말을 들으라!(막 8:7-8) 변화산 이야기의 주제는 "예수님은 누구신가?"입니다. 예수님은 ..
놀랍고도 신비로운 하나님의 역사(막 9:4-6) 이에 엘리야가 모세와 함께 그들에게 나타나 예수와 더불어 말하거늘, 베드로가 예수께 고하되 랍비여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하니 이는 그들이 몹시 무서워하므로 그가 무슨 말을 할지 알지 못함이더라.(막 9:4-6) And Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus. Then Peter answered and said to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles; one for You, one for Moses, and ..